中国辞书学会第三届语文辞书学术研讨会于2000年8月25日—29日在四季如春的昆明举行。本届会议由中国辞书学会语文词典专业委员会主办,云南教育出版社承办。40余位来自全国各地的汉语辞书的研究、教学、编写、出版工作者出席了会议。为有利于吸收国外语言研究和语文辞书研究、编写的理论和方法,会议还特邀中国辞书学会双语词典专业委员会秘书、广州外语外贸大学章宜华教授到会。会议收到论文或论文提纲29篇。
两年前在西安举行的第二届语文辞书学术研讨会上,语言文字规范化和汉语辞书规范化的问题引起了与会者的重视。会后,陆续发表了多篇有关这个问题的文章,讨论有了深入,也取得了一些共识。
本届会议正值世纪交替之际召开,语文词典专业委员会主任晁继周在开幕词中希望本届会议能继往开来,总结过去,瞻望未来,使汉语辞书编纂和理论研究迈上新的台阶。
在25日的大会上,中国辞书学会会长曹先耀作了题为《普通话异读词审音问题》的主题学术报告,主要论述审音的对象和标准两个问题。香港商务印书馆总编王涛《香港和国际辞书IP技术的发展》的学术报告,介绍了香港商务印书馆有关开设辞书网的设想,引起与会者的极大兴趣。
会议学术交流采用分组和大会相结合的方法。会议论文和讨论涉及的议题有:语文词典的收词、释义,语文词典编纂方法,语文规范和辞书编纂,辞书理论研究和辞书编纂以及打击辞书盗版等。
与会者对语文应用问题的讨论尤为热烈,包括新词与生造词问题、熟语界定问题、轻声儿化问题等。对于新词与生造词问题,许多人在讨论中认为应吸取历史教训,不要轻易给一些新出现的语言现象包括新词新义扣上不规范、不合法的帽子。当前,汉语中的新词新义大量涌现,这符合社会发展和语言交际的需要,其中哪些是生造的,哪些是有生命力的,可暂缓下结论,给其一个由社会约定俗成的时间。语言工作者和语文辞书工作者不应作语言使用的法官或裁判,而应起语言使用者的“导游”的作用。
闭幕式上,该专业委员会副主任李建国作了会议小结,指出了会议的特点和不足。他认为会议的不足之处是论文提交率为60%,尚嫌偏低,讨论的议题还不够集中,并就此类研讨会如何进一步提高质量提出了建议。(这是一个带有普遍性的问题,值得学界特别是此类会议的组织者重视。)
近年来,汉语辞书的编纂和出版十分兴旺,成绩固然不小,问题也须重视。在新世纪中,语文辞书工作者面临新的挑战,应该在理论上和方法上有新的突破,在手段和技术上有新的进步,为时代、为读者编出云顶集团、更高质量的汉语词典。